Jerusalem Anthology - Ezekiel
וְאַתָּ֤ה בֶן־אָדָם֙ קַח־לְךָ֣ לְבֵנָ֔ה וְנָתַתָּ֥ה אוֹתָ֖הּ לְפָנֶ֑יךָ וְחַקּוֹתָ֥ עָלֶ֛יהָ עִ֖יר אֶת־יְרוּשָׁלִָֽם׃
Thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and trace upon it a city, even Jerusalem;
קח לך לבנה הורה בזה כי ירושלים אין הוייתה ומציאותה רק ע''י השגחת ה' ורצונו, כי היא בעצמה זולתו היא לבנה היולאנית גולמיית בלי שום צורה, רק ע''י שתתן אותה לפניך שזה רמז על ששם ה' אותה לפניו וישים עיני השגחתו עליה, עי''כ וחקות עליה עיר נבנית על תילה עליה עיר מושב ולהיותה ירושלים קרית מלך רב:
take a brick for yourself – This instruction teaches that the reality and existence of Jerusalem comes solely at the hands of the Lord, and through His will, because in and of herself she is just a raw, amorphous brick without any form. By placing it before you, you hint at the fact that the Lord has placed her before Him and keeps His eyes and providence upon her. Through this ‘and engrave upon it a city’ she will be rebuilt a settled city upon her mound. Then Jerusalem will be “the city of a great king.” (Psalms 48:3)
כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֔ה זֹ֚את יְר֣וּשָׁלִַ֔ם בְּת֥וֹךְ הַגּוֹיִ֖ם שַׂמְתִּ֑יהָ וּסְבִיבוֹתֶ֖יהָ אֲרָצֽוֹת׃
Thus saith the Lord GOD: This is Jerusalem! I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her.
בתוך הגוים שמתיה. באמצע העולם:
in the midst of the nations I have placed it – In the center of the world.
רד"ק יחזקאל פרק ה פסוק ה (ה) כה אמר אדני ה', בתוך הגוים שמתיה – יושביה שמתי בה לטובתם לפי שהיא נבחרת מכל הארצות יפה נוף משוש כל הארץ שהיא באמצע הישוב לפיכך אוירה טוב ומזוג מכל הארצות ויושבי' היה להם ללכת דרך ישרה ולעשות משפטי הטובים והם המירו אותם לרשעה מן הגוים אשר סביבותיהם כמו שאמר ויתעם מנשה לעשות את הרע מן הגוים אשר השמיד ה' מפני בני ישראל והגוי' ההם אשר סביבותיה' לא המירו משפטיה' והם המירו משפטי בלא יועיל:
Radak Ezekiel 5:5 So said the Lord God…in the midst of the nations I have placed it – I placed her inhabitants within her for their own good because she is the choice of all lands. “The fairest of branches, the joy of the entire earth…” (Psalms 48:3) because she is in the center of settled lands, therefore her air is good - a mixture of all the lands. Her inhabitants should have gone in a straight path and executed proper judgments, but they exchanged them for the wickedness of the nations surrounding them, as it says “…and Manasseh led them astray to do what was evil, more than the nations that the Lord had destroyed from before the children of Israel.” (Kings II 21:9) The nations which were around them did not exchange their laws but they exchanged My laws for that which has no advantage.
ויקרא רבה (מרגליות) פרשת אחרי מות פרשה כא ד"ה [ו] ר' יודן [ו] ר' יודן פתר קריה בכהן גדול בכניסתו לבית קדש הקדשים, חבילות חבילות שלמצוות יש בידו. זכות התורה, וזאת התורה (דברים ד, מד). בזכות מילה, זאת בריתי אשר תשמרו (בראשית יז, י). בזכות שבת, אשרי אנוש יעשה זאת (ישעיה נו, ב). בזכות ירושלם, זאת ירושלם (יחזקאל ה, ה). בזכות שבטים, וזאת אשר דבר (בראשית מט, כח). בזכות יהודה, וזאת ליהודה (דברים לג, ז). בזכות ישראל, זאת קומתך (שיה"ש =שיר השירים= ז, ח). בזכות התרומה, וזאת התרומה (שמות כה, ג). בזכות מעשרות, ובחנוני נא בזאת (מלאכי ג, י). בזכות קורבנות, בזאת יבא אהרן.
Vayikra Raba (Margaliot) parshat Achre Mot 21:6 “With this shall Aaron enter the Holy…” (Leviticus 16:3) R’ Yudan explained the verse as referring to the High Priest upon his entering the Holy of Holies, he has bundles and bundles of commandments in his hands. In the merit of the Torah, “And this is the teaching (torah)…” (Deuteronomy 4:44) In the merit of circumcision, “This is My covenant, which you shall observe…” (Genesis 17:10) In the merit of Shabbat, “Fortunate is the man who will do this…” (Isaiah 56:2) In the merit of Jerusalem, “This is Jerusalem…” (Ezekiel 5:5) In the merit of the tribes, “…and this is what their father spoke to them…” (Genesis 49:28) In the merit of Yehudah, “And this is for Yehudah…” (Deuteronomy 33:7) In the merit of Israel, “This, your stature…” (Song of Songs 7:8) In the merit of priestly gifts, “And this is the offering…” (Exodus 25:3) In the merit of the tithes, “…and test Me now with this…” (Malachi 3:10) In the merit of the sacrifices, “With this shall Aaron enter the Holy…” (Leviticus 16:3)
רבי הונא פתר קרייה במלכיות. מה שושנה זו כשהיא נתונה בין החוחים רוח צפון יוצא ומטה אותה כלפי צפון והחוח עוקצה, אף על פי כן, לבה מכוון למעלה. כך ישראל, אף על פי שהן נגבין ארנוניות בורסגניות, לבם מכוון כלפי אביהם שבשמים. שנאמר: (תהילים כ"ה) עיני תמיד אל ה'. רבי איבו פתר קרייה בגאולת מחר מה השושנה הזו כשהיא נתונה בין החוחים קשה לבעלה להלקט. מהו עושה? מביא אור ושורף חוצה לה, ואחר כך לוקטה. כך, (איכה א') ציווה ה' ליעקב סביביו צריו. כגון: חלמיש לגווה. יריחו לנועדן. סוסיתן לטיבריה. קסטרא לחיפא. לוד לאונו. הדא הוא דכתיב: (יחזקאל ה') זאת ירושלים בתוך הגוים שמתיה. למחר, כשיגיע הקץ, מה הקדוש ברוך הוא עושה? מביא האור ושורף חוצה לה. הדא הוא דכתיב: (ישעיה ל"ג) והיו עמים משרפות סיד. מה כתיב תמן? (דברים ל"ב) ה' בדד ינחנו.
R’ Huna explained the verse as referring to the kingdoms. Just as this rose placed among the thorns, when a north wind blows and bends it to the north and the thorn pricks it, nevertheless its heart is aligned upward, so too Israel even though they are sucked dry by crop taxes and monetary taxes their heart is still aligned toward their Father in Heave, as it says “My eyes are always to God…” (Psalms 25:15) R’ Ibo explained the verse as referring to the future redemption. Just as this rose placed among the thorns is hard for its owner to pick, and what does he do? He brings fire, burns all around it and afterwards picks it. So too “…the Lord has commanded concerning Jacob [that] his adversaries shall be round about him…” (Lamentations 1:17) Like Chalamish in relation to Gavoh, Yericho in relation to No’adan, Susitan in relation to Tiveria, Castera in relation to Chaifa, Lod in relation to Ono, this is what is written “This is Jerusalem; in the midst of the nations I have placed it…” (Ezekiel 5:5) In the future when the end comes, what will the Holy One do? He will bring fire and burn everything outside of it, as it is written “And the peoples shall be as the burnings of lime…” (Isaiah 33:12) What is written there? “The Lord alone guided them…” (Deuteronomy 32:12)
בֶּן־אָדָ֗ם שִׂ֤ים פָּנֶ֙יךָ֙ דֶּ֣רֶךְ תֵּימָ֔נָה וְהַטֵּ֖ף אֶל־דָּר֑וֹם וְהִנָּבֵ֛א אֶל־יַ֥עַר הַשָּׂדֶ֖ה נֶֽגֶב׃
’Son of man, set thy face toward the South, and preach toward the South, and prophesy against the forest of the field in the South;
אל יער השדה. אל בית מקדשי שעתיד להיות כיער וכשדה להחרש להלך בו שועלים:
To the forest of the field – To my Holy Temple, which in the future will be like a forest and a field to be plowed where foxes will wander.
רד"ק יחזקאל פרק כא פסוק ב (ב) בן אדם שים פניך דרך תימנה - הנביא היה בבבל ואמר לו האל שיפנה דרך דרום והיא ירושלם שהיא דרומה של בבל כי בבל היא צפונית לירושלם כמו שאמר מצפון תפתח הרעה אם כן ירושלם היא דרומה של בבל: והטף אל דרום - ענין דבור וכן אל תטיפו יטיפון: והנבא אל יער השדה נגב - קרא ירושלם יער השדה דרך משל כמו היער שיש בו עצים טובים ורעים כן בירושלם צדיקים ורשעים ונספו הצדיקים שהיו מעטים בעון הרשעים שהיו רבים נספו בכללם כמו שאמר כי עד צדק ישוב משפט וכן אמר המלאך ללוט פן תספה בעון העיר ותירגם יונתן שים פניך קביל נבואה ותרגם והטף ואליף ואמר תימנה דרום נגב כפל הענין במלות שונות לחזק כמנהג הנבואות בכל מקום:
Radak Ezekiel 21:2 Son of man, set your face southward – The prophet is in Babylon and Gd told him to turn southward which is Jerusalem that is to the south of Babylon. Babylon is to the north of Jerusalem, as it says “From the north the misfortune will break forth…” (Jeremiah 1:14) and that is so then Jerusalem is south of Babylon: and speak to the south – hatef means speech, as in “Preach not, those who preach” (Micah 2:6): and prophesy to the forest of the field in the south – He called Jerusalem forest of the field in a metaphorical sense, just as a forest has good and bad trees so to in Jerusalem there are righteous people and wicked people. The righteous, who were few, were swept up with the wicked who were many. They were all swept up together, as it says “For until righteousness will judgment return…” (Psalms 94:15) And so the angel said to Lot “…lest you perish because of the iniquity of the city,” (Genesis 19:15) Yonatan translated ‘set your face’ into Aramaic as receive the prophecy, and ‘speak’ as teach. And the prophet says south in three times in three different ways in order to strengthen his point, as is the way of prophecy in general.
שים פניך דרך תימנה, שימת פנים הוא מה שמכין א''ע לאיזה צד ינבא והוא על הנבואה שנבא על מצור ירושלים מפסוק י''ג והלאה, שבו ספר איך קסם נבוכדנצר קסמים אם ללכת לצד שמאל לרבת בני עמון, או לצד ימין לירושלים, ובא הגורל דרך תימנה, היינו שילך לצד ימין, כמ''ש בימינו היה הקסם ירושלים : והטף אל דרום, ההטפה היא נבואה קטנה וקצרה, והוא מה שינבא בקיצור על חורבן בהמ''ק, כמ''ש האנח בשברון מתנים וכו' וקראו דרום שצד דרום נקרא כן על שהוא ברום הכדור נגד צפון שהוא בעמק, לדעת הקדמונים שהשמש שולט יותר בדרום, וכן המקדש עומד ברום הכדור במרום הרים ובדרום א''י : והנבא אל יער השדה נגב, היא הנבואה על ההרג שיהיה בכלל א''י, כמ''ש ואמרת ליער הנגב ומפרש ואמרת לאדמת ישראל ודמהו ליער שמלא עצים שונים כן היה מלא אנשים, וקראו נגב שצד דרום נקרא כן על שהוא נגוב ויבש יותר מרוב החום, וחלק ארץ יהודה היה בנגב א''י :
set your face southward – Setting one’s face indicates that the prophet is preparing himself towards whichever side he will prophecy. This verse is referring to the prophecy which he spoke concerning the siege of Jerusalem from verse thirteen and on. There he described how Nevuchadnezzar used divinations to determine if he should go left toward Rabbat Bnei Amon or right toward Jerusalem. The lot fell on the southern path, meaning that he should go to the right, as it says “At his right was the divination to Jerusalem…” (Ezekiel 21:27): and speak to the south – this speaking (hatafah) is a small, brief prophecy which in this case is his succinct prophecy on the destruction of the Holy Temple, as it says “…sigh, with the breaking of the loins…” (21:11) The Temple is called south (darom) because south (darom) derives its name from its position at the height (rom) of the globe opposite the north, which is in the depth. This is according to the understanding of the ancients who believed that the sun was stronger in the south. So too the Temple stands at the height (rom) of the globe, on the heights of the mountains in the south (darom) of the land of Israel: prophesy to the forest of the field in the south – This refers to the prophecy on the slaughter which will be throughout the land of Israel, as it says “And you shall say to the forest of the south…” (Ezekiel 21:3) and then says explicitly “And you shall say to the land of Israel…” (Ezekiel 21:8) He compares it to a forest which is full of varied trees, just as the land is filled with people. He called it south (negev) because the south is arid (naguv) and dry due to the abundant heat. The portion of the tribe of Yehudah is in the south of the land of Israel:
בֶּן־אָדָ֗ם שִׂ֤ים פָּנֶ֙יךָ֙ אֶל־יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וְהַטֵּ֖ף אֶל־מִקְדָּשִׁ֑ים וְהִנָּבֵ֖א אֶל־אַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵֽל׃
’Son of man, set thy face toward Jerusalem, and preach toward the sanctuaries, and prophesy against the land of Israel;
פסיקתא זוטרתא (לקח טוב) בראשית פרשת לך לך פרק יב סימן ט ט) ויסע אברם הלוך ונסוע הנגבה. כי היה מכוין והולך כנגד בית המקדש. ומנין שבית המקדש נקרא נגב, שנא' הטף אל דרום והנבא אל מקדשי (יחזקאל כא ז), הוא נגב הוא דרום, שנאמר שובה ה' את שבותינו כאפיקים בנגב (תהלים קכו ד):
Pesikta Zutra Bereshit Lech Lecha 12:9 “And Abram traveled, continually traveling southward.” (Genesis 12:9) Because he was oriented and moving toward the Holy Temple. And from where do we learn that the Holy Temple is called south (negev)? As it says ‘speak to the south (darom)…and prophecy about the sanctuaries’ (see Ezekiel 21:2-7) Darom and negev are the same, as it says “Return, O Lord, our captivity like rivulets in arid land (ba’negev).” (Psalms 126:4)
וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֔ם הֲתִשְׁפֹּ֥ט הֲתִשְׁפֹּ֖ט אֶת־עִ֣יר הַדָּמִ֑ים וְה֣וֹדַעְתָּ֔הּ אֵ֖ת כָּל־תּוֹעֲבוֹתֶֽיהָ׃ וְאָמַרְתָּ֗ כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה עִ֣יר שֹׁפֶ֥כֶת דָּ֛ם בְּתוֹכָ֖הּ לָב֣וֹא עִתָּ֑הּ וְעָשְׂתָ֧ה גִלּוּלִ֛ים עָלֶ֖יהָ לְטָמְאָֽה׃
’Now, thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? then cause her to know all her abominations. And thou shalt say: Thus saith the Lord GOD: O city that sheddest blood in the midst of thee, that thy time may come, and that makest idols unto thyself to defile thee;
רד"ק יחזקאל פרק כב פסוק ב את עיר הדמים - אף על פי שהיתה עיר גילולים ותועבות אחרות העון הגדול הוא שפיכות דם נקי וכן אמר במנשה אחר שזכר כל תועבותיו וגם דם נקי שפך מנשה:
Radak Ezekiel 22:2 the city of bloodshed – Even though there were idolatry and other abominations in the city, the great sin was the spilling of innocent blood. This is also said in reference to Menashe after all his abominations were mentioned it says “Moreover, Manasseh shed very much innocent blood…” (Kings II 21:16):
עיר שפכת דם שעקר הגז''ד בא ע''י הדם ששפכו בתוכה שעי''כ בא עתה וזמן כליונה, וחוץ מזה עשתה גלולים ויתר תועבות לטמאה כמו שיפרש:
O city that sheds blood – The primary sealing of judgment came through the blood that was spilled in the midst of the city, through which ‘her time is approaching’ and the time of her extinction. Aside from this bloodshed, she worshiped idols and did other abominations to make herself unclean, as will be explained:
שופטים ושוטרים. זה שאמר הכתוב, מגיד דבריו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל (תהלי' קמז יט). דבריו, אלו דברי תורה. חקיו, אלו המדרשות. ומשפטיו, אלו הדינין. לא נתן הקדוש ברוך הוא את התורה ואת המשפטים, אלא לישראל בלבד. ומנין אתה למד. שישראל ונכרי שיש להם עסק זה עם זה, שאסור לישראל לומר לנכרי, לך עמי לערכאות שלכם. ושהוא עובר בלאו, שנאמר, לא עשה כן לכל גוי ומשפטים בל ידעום הללויה (שם שם כ). והלא אומות העולם נצטוו על הדינין, שהיא אחת משבע מצות שנצטוו בני נח. ומהו משפטים בל ידעום. אלו דקדוקי הדין. שכך שנינו, מעשה ובדק בן זכאי בעוקצי תאנים. ובני נח הורגים בעד אחד, ובדיין אחד, ושלא בהתראה. מה שאין כן בישראל, לפי שדיני ממונות בשלשה, ודיני נפשות בעשרים ושלשה. וכתיב, לא יקום עד אחד באיש וגו' (דב' יט טו). וצריכין דרישה וחקירה. כיצד בודקין את העדים, מכניסין אותן ומאיימין עליהם. ועוד היו בודקין בשבע חקירות, באיזה יום, באיזה שבוע, באיזה חדש, בכמה לחדש, באיזה שעה, באיזה מקום. מכירין אתם אותו, התריתם בו, כדאמרינן במסכת סנהדרין. וכן את מוצא בפרנסי ישראל, שלא נשתבחו אלא על ידי הדין. בשמואל כתיב, והלך מדי שנה בשנה וסבב בית אל וגו' (ש"א ז טז). ואף דוד לא נשתבח אלא על ידי הדין, כמה דכתיב, וימלוך דוד על כל ישראל ויהי עושה משפט וצדקה לכל עמו (דה"א יח יד). ואף יהושפט כיון שנתחזק במלכות, לא נתעסק בעסקי מלכות, ולא בעושר, ולא בכבוד, ולא בדבר אחר, אלא בדין, שנאמר, וימלך יהושפט וגו' ויתחזק על ישראל (דה"ב יז א). מהו ויתחזק, שנתחזק ומינה את הדיינין. ואומר, ויגבה לבו בדרכי ה' ועוד הסיר את הבמות ואת האשרים מיהודה (שם שם ו). גסות רוח היתה בו שהוא אומר ויגבה לבו. אלא שמינה דיינין עליהן היודעין ללכת בדרכי ה', שנאמר, ושמרו דרך ה' לעשות צדקה ומשפט (ברא' יח יט). ואומר לדיינין, ראו כי המשפט לאלהים הוא (דבר' א יז). ומה משה שלא נצטווה על הדיינין אלא ממה שאמר לו יתרו, שנאמר, ואתה תחזה מכל העם אנשי חיל וגו' (שמ' יח כא), הושיב סנהדרין. אנו שנצטוינו בתורה למנות סנהדרין, שנאמר, שופטים ושוטרים תתן לך, על אחת כמה וכמה. ומנין שהושיב משה סנהדרין על ישראל. דכתיב, ויבחר משה אנשי חיל וגו'. ואף ירושלים לא נשתבחה אלא על ידי הדין, שנאמר, ויצא לך שם בגוים ביפיך וגו' (יחז' טז יד). ואיזה הוא הדור. זה הדין, שנאמר, ודל לא תהדר בריבו (שמות כז ג). ולא חרבה ירושלים אלא על קלקול הדין, שנאמר, טמאת השם רבת המהומה (יחז' כב ה), שם שהיה לך על ידי הדין, טמאת. וכתיב, מלאתי משפט צדק ילין בה ועתה מרצחים (ישע' א כא). על ידי שהיתה מלאתי משפט, צדק ילין בה. לכך אמר להם ירמיה, לא האמינו מלכי ארץ (ו) כל יושבי תבל וגו' (איכה ד יב). וכתיב, מחטאת נביאיה עונות כהניה וגו' (שם שם יג). באותה שעה נשבע הקדוש ברוך הוא שהוא נפרע לעצמו מן הדיינין, שנאמר, לכן נאם האדון ה' צבאות אביר ישראל וגו' (ישע' א כד). ואין לכן אלא לשון שבועה, שנאמר, לכן נשבעתי לבית עלי (ש"א ג יד). אין אביר אלא אב בית דין, שנאמר, אביר הרעים (שם כא ח). ללמדך, שהקדוש ברוך הוא נעשה אב בית דין להפרע מהן. מניין שבדיינין הכתוב מדבר. ראה מה כתיב אחריו, ואשיבה שופטיך כבראשונה ויועציך כבתחילה (ישע' א כו). לפיכך אמר דוד, מגיד דבריו ליעקב וגו' (תהלים קמז יט):
... And even Yehoshafat, once he strengthened himself in the kingship did not occupy himself with matter of kingship or honor, rather with matters of judgment, as it says “And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and he strengthened himself over Israel.” (Chronicles II 17:1) What does it mean ‘he strengthened himself’? That he gathered strength and appointed judges, and it says “And his heart was uplifted in the ways of the Lord, and he further removed the high places and the asherim from Judah.” (Chronicles II 17:6) And was he haughty of spirit, that it says ‘his heart was uplifted’?! Rather this means that he appointed judges over them who knew how to go in the ways of the Lord, and to keep the ways of the Lord, “And he said to the judges, "See what you are doing, for you do not judge for man but for the Lord, and [He] is with you in the matter of the judgment. And now, may the fear of the Lord be upon you; observe and do, for with the Lord your God there is neither injustice, favoritism, nor bribe-taking.” (Chronicles II 19:6-7) And if Moshe our teacher, who was not commanded about judges but rather was told by Yitro “But you shall choose out of the entire nation…” (Exodus 21:18), nevertheless appointed a Sanhedrin, we who were commanded by the Torah “You shall set up judges and law enforcement officials for yourself…” (Deuteronomy 16:18) all the more so. And from where do we learn that Moshe appointed a Sanhedrin? As it says “Moses chose men of substance out of all Israel…” (Exodus 18:25) Even Jerusalem was only praiseworthy because of judgment, as it says “Then your name went out among the nations for your beauty…” (Ezekiel 16:14) And what is beauty? It is judgment, as it says “Neither shall you glorify a poor man in his lawsuit.” (Exodus 23:3) And Jerusalem was only destroyed because of the corruption of judgment, as it says “…whose name is so befouled, in whom the turmoil is so great.” (Ezekiel 22:5) The name which you gained at first through judgment, you befouled, and it is written “…full of justice…” (Isaiah 1:21) This is what Jeremiah said to them “The kings of the earth did not believe…for the sins of her prophets, the iniquities of her priests…” (Lamentations 4:12-13) At that hour the Holy One swore that He Himself would exact payment from them and from the judges, as it says “Therefore, says the Master, the Lord of Hosts, the Mighty One of Israel…” (Isaiah 1:24) ‘Therefore’ is always the language of an oath, as it says “And, therefore, I have sworn to the house of Eli…” (Samuel I 3:14) And the Mighty One (abir) means the head of the court (av bet din), as it says “…the chief of Saul's shepherds.” (Samuel I 21:8) This comes to teach you that the Holy One became the head of the court in order to exact retribution upon them. And from where do we learn that this is referring to the judges? See what is written afterwards “And I will restore your judges as at first…” (Isaiah 1:26) For this David said “He tells His words to Jacob…” (Psalms 147:19)
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה יַ֛עַן הֱי֥וֹת כֻּלְּכֶ֖ם לְסִגִ֑ים לָכֵן֙ הִנְנִ֣י קֹבֵ֣ץ אֶתְכֶ֔ם אֶל־תּ֖וֹךְ יְרוּשָׁלִָֽם׃
Therefore thus saith the Lord GOD: Because ye are all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.
רד"ק יחזקאל פרק כב פסוק יט (יט) לכן יען היות כלכם לסיגים - תחת אשר היה הדין עליכם להיות כסף והייתם סיגים אקבץ אתכם ואתיך אתכם באש עברתי כי כמו שהדבר המותך תאבד צורתו הראשונה בהתכה וכל שכן המתכות המעורבים שתאבד צורתם בהתכתם כן אמר שיאבדו הם בחרב וברעב ובדבר ואף הנשארים מהם יאבדו ממה שהיו בארצם בטובה יגלו ממנה לרעה: אל תוך ירושלם - היא תהיה לכם כמו הכור למתכות:
Radak Ezekiel 22:19 Because you have all become dross – Since it was decreed that you should be silver but you were dross, I will gather you together and smelt you with “the fire of my wrath” (Ezekiel 21:36) Because just as something which is melted down loses its original form, and all the more so mixed metals lose their forms when smelted, so it says that that will be destroyed through sword, famine and plague. Even those who remain will be destroyed through exile from their good situation in land into a bad situation: into the midst of Jerusalem – she will be to you as a furnace is to metals:
יען היות כלכם לסגים הנני קבץ אתכם, לכן קבץ אותם לשלחם בגולה שעי''כ ברר הטובים שבהם, והיה להם שארית ופליטה בגלותם, כמ''ש (ירמיה כ''ד) הראני ה' שני דודאי תאנים וכו', שבאר שם שגלות יכניה היה כתאנים הטובות ששלחם לבבל לטובה ולפליטה, והפרישם מן התאנים הרעות שנשארו שם והיו לקללה, וז''ש
Because you have all become dross, therefore behold, I gather you together¬ – Therefore He gathered them to send them into exile, because through this the good among them will be sorted out and will be a remnant and a remainder in their exile, as it says “The Lord showed me two pots of figs…” (Jeremiah 24:1) It explains there that the exile of Yochanya was like good figs, because He sent them to Babylon for the good as a saved remnant separating them from the bad figs which remained there and were a curse.
וְשָׁתִ֨ית אוֹתָ֜הּ וּמָצִ֗ית וְאֶת־חֲרָשֶׂ֛יהָ תְּגָרֵ֖מִי וְשָׁדַ֣יִךְ תְּנַתֵּ֑קִי כִּ֚י אֲנִ֣י דִבַּ֔רְתִּי נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ (ס)
Thou shalt even drink it and drain it, And thou shalt craunch the sherds thereof, And shalt tear thy breasts; For I have spoken it, Saith the Lord GOD.
מדרש זוטא - איכה (בובר) פרשה א [ז] [א ב] כל רעיה בגדו בה. זה מיכאל וגבריאל שהיו מלמדים עליה זכות, אמר להם הקדוש ברוך הוא מי חביב עליכם. אמרו לו [ישראל ואחר ישראל] מי חביב עליכם, אמרו לו בית המקדש, אמר להם נשבע אני בשמי הגדול שאתם בעצמכם מציתים בי /בו/ את האור, מיד נטלו מיכאל וגבריאל שני לפידי אש והציתו אש בהיכל ה', והיה המקדש קורא קינה על עצמו, שנאמר ממרום שלח אש בעצמותי וירדנה (איכה א' י"ג), וכתיב מגיד מראשית אחרית (ישעיה מ"ו י'). כשבא אותו רשע עם המלכים לירושלים דמו ללכדו בזמן מועט, והקב"ה היה מחזק את אנשי ירושלים עד בשנה השלישית אולי יחזרו בתשובה, והיו גבורים בירושלים עד אין חקר, והיו נלחמים עם הכשדים ומפילים בהם חללים הרבה, והיה שם גבור אחד ושמו אביקא בן נבתרי, כשהיו אנשי החיל מקלעים באבנים גדולות להפיל החומה, היה מקבלם בידו ומשליכן על בני החיל והורג מהם הרבה, עד שהתחיל לקבל האבנים ברגלו והיה מחזירן לחיל, וגרם העון ובאת הרוח והפילתו מן החומה ונבקע ומת, באותה שעה נבקעה ירושלים ונכנסו הכשדים, מה עשה חנמאל דוד ירמיהו, השביע מלאכי השרת בשם והורידם מזוינים בכלי זיין על האומות, כיון שראו הכשדים כן, ברחו מפני אימתן, עד ששינה להם הקדוש ברוך הוא את שמותם, והעלם לרקיע ובקש חנמאל להורידן ולא יכול, לפי ששינה הקדוש ברוך הוא שמותם, מה עשה השביע את שר העולם בשם, והגביה את ירושלים ותלאה באויר, עד שבעט (בו) [בה] הקדוש ברוך הוא מן השמים ונפלה, הדא הוא דכתיב השליך משמים ארץ וגו' (איכה ב, א'), וכתיב גת דרך ה' לבתולת וגו' (שם /איכה/ א' ט"ו), ונכנסו כולם לירושלים ונבלעו החומות, הדא הוא דכתיב היה ה' כאויב בלע ישראל וגו' (שם /איכה/ ב' ה'), ונכנסו להיכל ובקשו לשרפו, עד שקרא הקדוש ברוך הוא לגבריאל ומיכאל ואמר להם מי חביב עליכם וכו', אמר לו הקדוש ברוך הוא לירמיהו לך והנבא על ישראל והיה משיב לפני הקדוש ברוך הוא לא ידעתי דבר כי נער אנכי (ירמיה א' ו'), לפי שאינו רוצה להתנבאות עליהם נבואה קשה, עד שאמר לו בטרם אצרך בבטן ידעתיך ובטרם תצא מרחם הקדשתיך נביא לגוים נתתיך (שם /ירמיהו/ א' ה'), מיד קיבל עליו נבואה והיה סבור ירמיה שאינו אלא אל הגוים, כיון שקיבל עליו ירמיה מיד אמר לו הקדוש ברוך הוא קח את כוס היין החמה וגו' (שם /ירמיהו/ כ"ה ט"ו). מיד נטלו ירמיה שנאמר ואקח את הכוס מיד ה' (שם שם /ירמיהו כ"ה/ י"ז), והיה סבור שאינו משקה אלא הגוים, וכך אמר לו הקדוש ברוך הוא צא ולמד מדרך ארץ, כלום משקים אלא למי שמסב בראש, ראה מי מסב בראש כל מדינות והשקה תחלה ירושלים שהיא מסבה בראש כל המדינות, משל למה הדבר דומה, לסוטה שנכנסה לעזרה לשתות מי סוטה, בא כהן להשקותה, והיה מסתכל והיא אמו, מיד נתבייש וחזר לאחוריו, והיה צועק ובוכה על אמו, כך ירמיה כשאמר לו הקדוש ברוך הוא השקה את ירושלים, היה צועק ובוכה, אמר לפניו רבונו של עולם לא כך אמרת לי נביא לגוים נתתיך (שם /ירמיהו/ א' ה'), עכשיו תחלת נבואתי באומה שלי, פתתני ה' ואפת חזקתני ותוכל (שם /ירמיהו/ כ' ז'), אמר לו הקדוש ברוך הוא כבר קבלת ואי אתה יכול להחזירן, מיד נטלו מידו ושתת אותו כלו, ולא עוד אלא שמצצה את חרסיה, שנאמר ושתית אותה ומצית ואת חרשיה תגרמי (יחזקאל כ"ג ל"ד). וכיון שראה ירמיה שנחתם גזר דינה של ירושלים, מיד היה צועק ונטל קינה איכה ישבה בדד, באותה שעה אמר לו הקדוש ברוך הוא מה אתה עומד, מיד פתח ואמר כה אמר ה' התבוננו וקראו למקוננות ותבאנה וגו' ותמהרנה ותשאנה עלינו נהי ותרדנה עינינו דמעה (ירמיה ט' ט"ז וי"ז), לומר לך כל זמן שישראל שרוים בצער אף הקדוש ברוך הוא שרוי עמהם בצער, שנאמר בכל צרתם לו צר (ישעיה ס"ג ט'), באותה שעה קרא אבל על כל מעשה בראשית, שנאמר אלביש שמים קדרות ושק אשים כסותם (שם /ישעיהו/ נ' ג'), וכתיב ויקרא ה' אלהים צבאות ביום ההוא לבכי ולמספד ולקרחה (שם /ישעיהו/ כ"ב י"ב). אמר ירמיה לפני הקדוש ברוך הוא מי פותח על ישראל קינה אתה או מלאכי השרת, אמר הקדוש ברוך הוא אני פותח תחלה, מיד פתח הקדוש ברוך הוא אהלי שודד וכל מיתרי נתקו בני יצאוני ואינם אין נוטה עוד אהלי ומקים יריעותי (ירמיה י' כ'), ומלאכי השרת עונין אחריו הן אראלים צעקו חוצה מלאכי שלום מר יבכיון (ישעיה ל"ג ז'), באותה שעה נכנסו מלאכי השרת לנחמו, ולא רצה לקבל תנחומין, הדא הוא דכתיב על כן אמרתי שעו מני אמרר בבכי אל תאיצו לנחמני על שוד בת עמי (שם /ישעיהו/ כ"ב ד'). אמר רבי יהושע בר חנניא מיום שחרב בית המקדש וחרבה ירושלם אין שמחה לפני הקדוש ברוך הוא עד שיבנה את ירושלים ויחזור את ישראל לתוכה, שנאמר וגלתי בירושלם וששתי בעמי ולא ישמע בה עוד קול בכי וקול זעקה (ישעיה ס"ה י"ט) אמן וכן יהי רצון.
Midrash Zuta – Eicha (Buber) parsha 1:7 “…all her friends have betrayed her…” (Lamentations 1:2) This refers to Micha’el and Gavri’el who would speak in her merit. The Holy One said to them: who is precious to you? They replied: Israel. And after Israel who is precious to you? They said to Him: the Holy Temple. He said to them: I swear by My great name that you yourselves kindled the fire in Me [version: in it]. Immediately Micha’el and Gavri’el took two torches and lit fire to the Temple of the Lord. The Temple cried a lament for itself, as it says “From above He has hurled fire into my bones, and it broke them…” (Lamentations 1:13) and it is written “I tell the end from the beginning…” (Isaiah 46:10) When that wicked one came with the kings to Jerusalem, they imagined that they would capture it quickly, but the Holy One strengthened the people of Jerusalem until the third year because perhaps they would repent. There were mighty men beyond count in Jerusalem who fought the Kasdim and slaughtered many of them. There was there one warrior whose name was Akiba ben Navtari – when the enemy soldiers would sling great stones to know down the wall, he would catch them and thrown them back at the enemy, killing many to the point that he began to catch them with his foot and throw them back. But sin caused the wind to come and knock him off the wall, and he fell to his death. At that moment Jerusalem was broken open and the Kasdim entered. What did Hanamel the Uncle of Jeremiah do? He bound the ministering angels by name with an oath and brought them down armed upon the nations. When the Kasdim saw this they fled before their terror. This went on until the Holy One changed their names and brought them up to the firmament. Hanamel sought to bring them down but he could not, because the Holy One had changed their names. What did he do? He bound the Minister of the World by name with an oath, and he lifted up Jerusalem and hung it in the air until the Holy One kicked it from the heavens and it fell. This is what is written “He has cast down from heaven to earth the glory of Israel…” (Lamentations 2:1) and it is written “…the Lord has trodden as in a wine press the virgin daughter of Judah.” (Lamentations 1:15) They all entered Jerusalem and the walls were swallowed up, as it is written “The Lord has become like an enemy; He has destroyed Israel…” (Lamentations 2:5) They entered into the Temple and sought to burn it, until the Holy One called to Gavri’el and Micha’el and said to them: who is precious to you, etc. The Holy One said to Jeremiah: go and prophecy to Israel. He replied before the Holy One “I know not to speak for I am a youth,” (Jeremiah 1:6) because he did not want to speak a difficult prophecy about them. This went on until He said to him “When I had not yet formed you in the womb, I knew you, and when you had not yet emerged from the womb, I had appointed you; a prophet to the nations I made you.” (Jeremiah 1:5) Immediately he accepted upon himself the prophecy, and he thought that the prophecy was only about the nations. Once Jeremiah accepted it upon himself, the Holy One said to him “Take this cup of the wine of fury from My hand…” (Jeremiah 25:15) and Jeremiah took it right away as it says “And I took the cup from the hand of the Lord…” (Jeremiah 25:17) He thought that he was only to give the nations to drink and this is what the Holy One said to him: go and learn from proper manners – one only gives to drink he who sits at the head of the table. See who sits at the head of all the countries and him to drink first - Jerusalem is the one who sits at the head of all countries. To what can this be compared? To an accused wife (sotah) who enters into the courtyard to drink the examining waters. The priest comes to make her drink, and he looks and sees that she is his mother. His is immediately abashed and retreats backwards, crying out and weeping over his mother. So too Jeremiah, when the Holy One said to him to make Jerusalem drink he cried out and wept. He said before Him: Master of the World! Did you not say to me “…a prophet to the nations I made you” (Jeremiah 1:5)? Now the beginning of my prophecy is upon my nation, “You enticed me, O Lord, and I was enticed…” (Jeremiah 20:7) The Holy One replied to him: you have already accepted and you may not give them back. Right away he took it from His hand and drank it all down. Not only this, but he scraped the clay as well, as it says “And you shall drink it and drain [it], and its shards you shall scrape…” (Ezekiel 23:34) Since Jeremiah saw that the judgment on Jerusalem was sealed, right away he began to cry out and to lament “O how has the city that was once so populous remained lonely!” (Lamentations 1:1) At that moment the Holy One said to him: why are you standing there? He immediately replied “Thus said the Lord of Hosts: Consider and call for the (hired) women mourners that they may come… O let them make haste and raise a wailing over us, so that our eyes may shed tears…” (Jeremiah 9:16-17) This is to tell you that so long as Israel is steeped in distress so the Holy One is together with them in distress, as it says “In all their trouble, He did not trouble…” (Isaiah 63:9) At that moment He declared mourning upon all of creation, as it says “I clothe the heavens with darkness, and I make sackcloth their raiment,” (Isaiah 50:3) and it is written “And the Lord God of Hosts called on that day, for weeping, and for lamenting and for baldness…” (Isaiah 22:12) Jeremiah said before the Holy One: who will open up with songs of lament for Israel, You or the ministering angels? The Holy One replied: I will begin. Immediately the Holy One opened up and said “My tent has been spoiled, and all my cords have been broken; my children have left me and they are not here. No one pitches my tent anymore, or sets up my curtains.” (Jeremiah 10:20) The ministering angels answered after Him “Behold for their altar they have cried in the street; ambassadors of peace weep bitterly.” (Isaiah 33:7) At that time the ministering angels came in to comfort Him, but He did not want to be comforted. This is what is written “Therefore, I said, ‘Leave Me alone; let Me cry bitterly; do not hasten to console Me concerning the pillaging of the daughter of My people.’” (Isaiah 22:4) R’ Yehoshua ben Chananya said: from the day on which the Holy Temple was destroyed, and Jerusalem was destroyed, there is no joy before the Holy One until Jerusalem will be rebuilt and Israel return to her, as it says “And I will rejoice with Jerusalem, and I will exult with My people, and a sound of weeping or a sound of crying shall no longer be heard therein.” (Isaiah 65:19) Amen, so let it be Your will.
וְֽרָחֲבָ֡ה וְֽנָסְבָה֩ לְמַ֨עְלָה לְמַ֜עְלָה לַצְּלָע֗וֹת כִּ֣י מֽוּסַב־הַ֠בַּיִת לְמַ֨עְלָה לְמַ֜עְלָה סָבִ֤יב ׀ סָבִיב֙ לַבַּ֔יִת עַל־כֵּ֥ן רֹֽחַב־לַבַּ֖יִת לְמָ֑עְלָה וְכֵ֧ן הַתַּחְתּוֹנָ֛ה יַעֲלֶ֥ה עַל־הָעֶלְיוֹנָ֖ה לַתִּיכוֹנָֽה׃
And the side-chambers were broader as they wound about higher and higher; for the winding about of the house went higher and higher round about the house; therefore the breadth of the house continued upward; and so one went up from the lowest row to the highest by the middle.
בעטוף לבי. עד היכן אדם חייב לעמוד בתפלה עד שיעטוף. שנאמר (תהלים קב א) תפלה לעני כי יעטוף. וכן הוא אומר (יונה ב ח) בהתעטף עלי נפשי: בצור ירום ממני תנחני. ואי זו זו ירשלים. שנאמר (יחזקאל מא ז) ורחבה ונסבה למעלה. לכך בצור ירום ממני תנחני. אמרה כנסת ישראל רבונו של עולם איני מבקשת אצל האויב הזה אלא אגורה באהלך עולמים. וכן הוא אומר (תהלים כו ח) מה אהבתי מעון ביתך. (שם פד יא) כי טוב יום בחצריך מאלף בחרתי הסתופף בבית אלקי מדור באהלי רשע:
“…when my heart becomes faint…” (Psalms 61:3) Up to what point must one stand in prayer? R’ Yehudah says: until his heart becomes faint, as it says “A prayer for a poor man when he faints and pours out his speech before the Lord.” (Psalms 102:1) This is ‘when my heart becomes faint’. “…on the rock that is higher than I…” (Psalms 61:3) Which is this? This is Jerusalem, as it says “And it became wider and it wound higher…” (Ezekiel 41:7) Therefore ‘on the rock tha is higher than I,’ Knesset Yisrael said before the Holy One: Master of the World! I do not want to dwell with the enemy, but rather “I shall dwell in Your tent to eternity…” (Psalms 61:5) And so it says “O Lord, I love the dwelling of Your house and the place of the residence of Your glory.” (Psalms 26:8) So to it says “For a day in Your courts is better than a thousand; I chose to sit on the threshold of the house of My God rather than dwell in tents of wickedness.” (Psalms 84:11)
מדרש אגדה (בובר) ויקרא פרשת צו פרק ח ד"א ואת כל העדה הקהל. אמר לו להיכן אקהל אותם, אמר לו אל פתח אוהל מועד, אמר לו הקדוש ברוך הוא ואתה תמה מזה, בוא וראה השמים הללו כמה גדולים הם, כי כל הארץ אינה לפני השמים כחרדל אחד, והעין אינו רואה כי אם מן השחור אשר בתוך השחור, והשמים יכילו בתוך אותו השחור, ואתה אומר לי היכן יכולים להתקבץ, ולא עוד אלא לעתיד לבוא כך אני עושה, כי כל האוכלוסין אשר היו מאדם הראשון ועד סוף העולם, כולם צריך להחיות אותם, ולהביאם אל עיר ציון, והיא ציון כמה תכיל, והם עתידים לומר צר לי המקום גשה לי ואשבה (ישעיה מט כ) ומה אני עושה להם אני מרחיבה, שנאמר הרחיבי מקום אהלך וגו' (שם נד ב), ומהיכן אתה למד, מסיני, כיון שנגלה עליו הקדוש ברוך הוא, מה כתיב רכב אלהים רבותים וגו' (תהלים סח יח), עשרים ושנים אלף מרכבות ירדו עם הקדוש ברוך הוא, וכל מרכבה ומרכבה כמו שראה יחזקאל ע"ה, ולא יכול הר סיני להחזיק, אלא מעשה נסים היה. כי אמר הקדוש ברוך הוא להר הרחיב הארך וקבל עבדי אדוניך, מיד נתרחב וקבל הכל, וכן לעולם הבא הקדוש ברוך הוא מרחיב את ירושלים, כמו שנאמר ורחבה ונסבה [למעלה וגו'] (יחזקאל מא ז), עד שתגיע לכסא הכבוד. וכיצד עולים, הקדוש ברוך הוא עושה להם עננים, והן רוכבים על גבי עננים, ומעלין אותן למעלה, שנאמר מי אלה כעב תעופינה וכיונים אל ארובותיהם (ישעיה ס' ח'), וכל אחד ואחד מן הצדיקים יש לו חופה בפני עצמו, שנאמר וברא ה' כל מכון הר ציון ועל מקראה וגו' [כי על כבוד חופה] (שם ד' ה'), וכיון שמגיעים לכסא הכבוד אומר להם אני ואתם נהלך בעולם, שנאמר והתהלכתי בתוככם והייתי לכם לאלהים [ואתם תהיו לי לעם] (ויקרא כו יב), ולצדיקים עושה מחילות והקב"ה יושב באמצע, ואומרים זה לזה כי זה אלהים אלהינו וגו' (תהלים מח טו), לפי שהיו אומרים האומות בעולם הזה אי אלהימו צור חסיו בו (דברים לב לז), לפיכך אלהים אלהיך אנכי:
Midrash Agadah (Buber) Vayikra parshat Tzav 8 Another explanation. “And assemble the entire community…” (Leviticus 8:3) He said to Him: where shall I assemble them? He replied: at the entrance to the Tent of Meeting. The Holy One said to him: are you surprised at this? Come and see how great these heavens are, because all of the earth is like one mustard seed before the heavens, and the eye only sees through the black which is within the black. The heavens are contained within that black and you say to me ‘where are they able to assemble?’ Furthermore, in the come to come I will do the same. All of the population which has existed from the time of the first human until the end of the world need to be resurrected and brought to the city of Zion. And how much can Zion hold? And in the future they will say “The place is too narrow for me; move over for me so that I will dwell.” (Isaiah 49:20) What will I do for them? I will expand her, as it says “Widen the place of your tent…” (Isaiah 54:2) From where do you learn this? From Sinai. When the Holy One was revealed upon it, what is written “God's chariot is twice ten thousand times…” (Psalms 68:18) Twenty-two thousand chariots descended with the Holy One, each chariot like that which Ezekiel saw, and Sinai was not able to hold all this. Rather, it was a miraculous event. When the Holy One said to the mountain: expand your length and receive the servants of your Master! It widened immediately and received everything. So too in the world to come the Holy One will expand Jerusalem, as it says “And it became wider and it wound higher…” (Ezekiel 41:7) until it reaches the Throne of Glory. And how will they go up? The Holy One will make clouds for them and they will ride on the clouds which will lift them up on high, as it says “Who are these that fly like a cloud and like doves to their cotes?” (Isaiah 60:8) And each of the righteous has a canopy to himself, as it says “And the Lord shall create over every dwelling of Mount Zion and over all those summoned therein, a cloud by day and smoke, and splendor of a flaming fire at night, for, in addition to every honor, there will be a shelter.” (Isaiah 4:5) And once they arrive at the Throne of Glory He will say to them: I and you will go together in the world, as it says “I will walk among you and be your God, and you will be My people.” (Leviticus 26:12) And the righteous will make dance circles and the Holy One will sit in the middle. They will say to one another “For this is God, our God…” (Psalms 48:15) Because in this world the nations say “Where is their deity, the rock in which they trusted…” (Deuteronomy 32:37) therefore I am God, your God.
סָבִ֕יב שְׁמֹנָ֥ה עָשָׂ֖ר אָ֑לֶף וְשֵׁם־הָעִ֥יר מִיּ֖וֹם יְהוָ֥ה ׀ שָֽׁמָּה׃
It shall be eighteen thousand reeds round about. And the name of the city from that day shall be, The LORD is there.’
ושם העיר מיום ה' שמה . ת"י ושמא דקרתא דמתפרש מיומא די ישרי ה' שכינתיה תמן כלומר לא יקרא לה שם אחר אלא שם הראשון שהיה לה מיום שעקד אברהם את יצחק בנו שם שקרא לו יראה והיא היה שמה שלם הרי ירושלים ויש עוד לפתור ושם העיר יהיה לעתיד מיום בניינה ולהלן יקראו לה ה' שמה , סליק ספר יחזקאל :
and the name of the city from that day will be "The Lord is There." – Yonatan translated this into Aramaic as ‘and the name of the city which was specified from the day on which the Lord made His Presence to dwell there’. That is to say, it will not be called by any name other than that original name which it had from the day that Avraham bound Yitzchak there. The name he called it was Yireh (will see), and its name before was Shalem, which together are Jerusalem (Yerushalayim). One could also explain it ‘the name of the city in the future from the day of its rebuilding and on’ they will call her The Lord is There:
רד"ק יחזקאל פרק מח פסוק לה ושם העיר מיום ה' שמה - רוצה לומר ומאז והלאה יהיה שם העיר ה' שמה רוצה לומר כי עד עולמי עד לא תסור עוד שכינתו מן העיר, וכן אמר ירמיהו הנביא וזה אשר יקראו לו ה' צדקנו וכן על מלך המשיח וזה שמו אשר יקראו ה' צדקנו
Radak Ezekiel 48:35 and the name of the city from that day will be "The Lord is There." – That is to say, from then on the name of the city wil be the Lord is There. Meaning that His Presence will never again remove from the city, forever and ever. Jeremiah the prophet also said that it will be called “The Lord is our righteousness.” (Jeremiah 33:16) And so to regarding the King Messiah “…this is his name that he shall be called, The Lord is our righteousness.” (Jeremiah 23:6)
(וא"ר) שמואל בר נחמני א"ר יוחנן ג' נקראו על שמו של הקב"ה ואלו הן צדיקים ומשיח וירושלים צדיקים הא דאמרן משיח דכתיב (ירמיהו כג, ו) וזה שמו אשר יקראו ה' צדקנו ירושלים דכתיב (יחזקאל מח, לה) סביב שמונה עשר אלף ושם העיר מיום ה' שמה אל תקרי שמה אלא
R’ Shmuel bar Nachmani said in the name of R’ Yochanan: three are called by the name of the Holy One, and they are: the righteous, the Messiah and Jerusalem. The righteous, as we said above. The Messiah, as it is written “…this is his name that he shall be called, The Lord is our righteousness.” (Jeremiah 23:6) Jerusalem, as it is written “All around it amounts to 18,000; and the name of the city from that day will be "The Lord is There."” (Ezekiel 48:35)
עקב אשר שמע אברהם בקולי - רבי יוחנן ורבי חנינא תרויהון אמרי: בן ארבעים ושמונה שנה הכיר אברהם את בוראו. ריש לקיש אמר: בן שלוש שנים הכיר אברהם את בוראו. מנין עק"ב שמע אברהם בקול בוראו, וישמור משמרתי, מצותי, חקותי ותורתי. ר' יונתן משם ר' יוחנן אמר: אפילו הלכות עירובי חצרות, היה אברהם יודע. תורותי, שתי תורות שקיים אפילו מצוה קלה שבעל פה. ר' סימון אמר: אפילו שם חדש, שעתיד הקדוש ברוך הוא לקרוא לירושלים, היה אברהם יודע, דכתיב (בראשית כב): ויקרא שם המקום ה' יראה. וכתיב (יחזקאל מח): ושם העיר מיום ה' שמה. וכתיב (ירמיה ג): ביום ההוא יקראו לירושלים כסא ה'. רבי ברכיה אמר בשם ר' יהודה: אין כל יום ויום, שאין הקב"ה מחדש הלכה בבית דין של מעלה. מאי טעמיה? (איוב לז) שמעו שמוע ברוגז קולו והגה מפיו יצא, ואין הגה, אלא תורה, כענין שנאמר (יהושע א): והגית בו יומם ולילה:
“Because Avraham hearkened to My voice…” (Bereshit 26:5) R’ Yochanan and R’ Chanina both said - Avraham came to consciousness of his Creator at age forty-eight. Resh Lakish said - Avraham came to consciousness of his Creator at age three. From where did they learn this? ‘Because (ekev, also meaning heel) Abraham hearkened to the voice of his Creator, “and kept My charge, My commandments, My statutes, and My instructions." (Bereshit 26:5) R’ Yonatan said in the name of R’ Yochanan – even the laws of mixing courtyards were known to Avraham, ‘My instructions (torati)’, Avraham kept two torahs, even the simple commandments of the oral law. R’ Simon said – even the new name which the Holy One would call Jerusalem in the future was known to Avraham, as it is written “And Avraham named that place, The Lord will see…” (Bereshit 22:14), and it is written “…and the name of the city from that day will be ‘The Lord is There.’” (Yechezkiel 48:35), and it is written “At that time, they will call Jerusalem ‘The Throne of the Lord’…” (Yermiyahu 3:17) R’ Berachia said in the name of R’ Yehudah: there is no day on which the Holy One does not innovate law in the heavenly court. What is his proof? “Hear attentively the noise of His voice and the sound (hegeh) that emanates from His mouth.” (Iyov 37:2) Hegeh only refers to Torah, as it says “…you shall meditate (hegita) therein day and night..” (Yehoshua 1:8)
פסקא כב אות ה (ה) בעשרה מקומות נקראו ישר' כלה שש על ידי שלמה ושלש על ידי ישעיה ואחת על ידי ירמיה שש על ידי שלמה אתי מלבנון כלה (שה"ש ד ח) ליבבתיני אחותי כלה (שם ט) מה יפו דודיך אחותי כלה (שם י) נפת תטפנה שפתותיך כלה (שם יא) גן נעול אחותי כלה (שם יב) באתי לגני אחותי כלה (שם ה א) ושלש על ידי ישעיה כי כולם כעדי תלבשי ותקשרם ככלה (ישעיה מט יח) והדין כחתן יכהן פאר וככלה תעדה כליה (שם סא י) ומשוש חתן על כלה (שם סב ה) ואחת על ידי ירמיה קול ששון וקול שמחה קול חתן וקול כלה (ירמיה לג יא) וכנגדן לבש הקב"ה עשרה לבושין ביום ביריתו של עולם הלבוש הראשון שלבש הקב"ה של הוד והדר היה שנ' הוד והדר לבשת (תהלים קד א) הלבוש השיני שלבש הקב"ה ליפרע מדור המבול של גאות היה שנ' י"י מלך גאות לבש (שם צג א) הלבוש השלישי שלבש הקב' ליתן תורה לישר' של עוז היה שנ' לבש י"י עוז התאזר (שם) הלבוש הרביעי שלבש הקב"ה ליפרע ממלכות בבל לבן היה שנ' לבושיה כתלג חיור (דניאל ז ט) הלבוש החמישי שלבש הקב"ה ליפרע ממלכות מדי של נקמה היה שנ' וילבש בגדי נקם תלבושת ויעט כמעיל קנאה (ישעיה נט יז) הרי תריי הלבוש השביעי שלבש הק' ליפרע ממלכות יוון של צדקה היה שנ' וילבש צדקה כשירין וכובע ישועה בראשו (שם) הרי תריי הלבוש התשיעי שעתיד הקב"ה ללבוש ליפרע ממלכות אדום אדום הוא שנ' מדוע אדם ללבושיך (שם סג ב) הלבוש העשירי שעתיד הקב"ה ללבוש ליפרע מגוג ומגוג הדור הוא שנ' זה הדור בלבושו (שם א) אמרה כנסת ישר' לפני הקב"ה מכל לבושין אין לך נאה כזה שנ' זה הדור בלבושו (שם): כי כארץ תוציא צמחה (ישעיה סא יא) ר' פנחס ור' חלקיה בש"ר סימון כאיניש דאמ' ליה לחבריה קודשא בריך הוא יצמח לך זכו בדינך וראו גוים צדקך (שם סב ב) א"ר לוי לפי שבעולם הזה כל מי שהוא מפרש שמו של הב"ה חייב מיתה שנאמ' ונוקב שם י"י מות יומת (ויקרא כד טז) כך לעתיד לבא כל מי שהוא מפרש שמו של ירושלם חייב מיתה שנאמ' וקורא לך שם חדש וגו' (ישעיה סב ב) א"ר לוי ששה דברים עתיד הב"ה לחדש לעתיד לבא ואלו הן שמים וארץ ולב ורוח ושמו של משיח ושמה של ירושלם שמים וארץ מניין כי הנני בורא שמים חדשים וארץ חדשה (שם סה יז) ולב ורוח מניין ונתתי לכם לב חדש ורוח חדשה (יחזקאל לו כו) ושמו של משיח מניין יהי שמו לעולם לפני שמש ינון שמו (תהלים עב יז) ושמה של ירושלם מניין וקורא לך שם חדש (ישעיה סב ב) א"ר לוי טובי דקרתא דשמה כשם מלכא ושם מלכא כשם אלהא דשמה כשם מלכא ושם העיר מיום י"י שמה (יחזקאל מח לד) ושם מלכא כשם אלהא בימיו תושע יהודה וישראל (ירמיה כג ו) חסלת שוש אשיש
... “For, like the earth, which gives forth its plants…” (Isaiah 61:11) R’ Pinchas and R’ Chilkiya in the name of R’ Simon: like someone who says to his friend ‘may the Holy One make you grow, may you win your judgment, “And nations shall see your righteousness…” (Isaiah 62:2) R’ Levi said: since in this world anyone who explicitly pronounces the name of the Holy One is liable for death, as it says “And one who blasphemously pronounces the Name of the Lord, shall be put to death…” (Leviticus 24:16) so too in the time to come anyone who explicitly pronounces the name of Jerusalem is liable for death, as it says “…and you shall be called a new name…” (Isaiah 62:2) R’ Levi said: there are six things which the Holy One will renew in the time to come and they are: heavens and earth, the heart, the spirit, the name of the Messiah and the name of Jerusalem. From where do we learn the heavens and earth? “For behold, I create new heavens and a new earth…” (Isaiah 65:17) From where do we learn the heart and the spirit? “And I will give you a new heart, and a new spirit will I put within you…” (Ezekiel 36:26) And from where do we learn the name of the Messiah? “May his name be forever; before the sun, his name will be magnified…” (Psalms 72:17) And from where do we learn the name of Jerusalem? “…and you shall be called a new name…” (Isaiah 62:2) R’ Levi said: good is the city whose name is the same as that of her king and whose king’s name is the same as that of her God. Whose name is the same as her king “…and the name of the city from that day will be ‘The Lord is There.’” (Ezekiel 48:35) Whose king’s name is the same as that of her God “…and this is his name that he shall be called, The Lord is our righteousness.” (Jeremiah 23:6)
בראשית רבתי פרשת בראשית עמוד 47 ומנין שיש י"ח אלף עולמים והעוה"ז והעוה"ב בתוך, שנאמר [סביב] שמנה עשר אלף ושם העיר וגו' (יחזקאל מ"ח ל"ה) מלמד שמיום שהתחיל הב"ה וברא את העולם ותקן מעשה בראשית קבע הב"ה שמה של ירושלים ושמה של ארץ ישראל כדי להשרות שכינתו בתוכן ואחר שחטאו נתעלה וישב ברומו של עולם שנאמר רומה על [ה]שמים אלהים וגו' (תהלים נ"ז ו').
Bereshit Rabati parshat Bereshit p. 47 And from where do we know that there are eighteen thousand worlds, and this world and the world to come are among them? As it says “All around it amounts to 18,000,and the name of the city…” (Ezekiel 48:35) This teaches that from the day on which the Holy One began to create the world and order creation, He established the name of Jerusalem and the name of the land of Israel in order to rest His Presence in their midst. And after they sinned He lifted Himself up and settled on the heights of the world, as it says “Be exalted above the heavens, O God…” (Psalms 57:6)