Now these are the generations of Esau—the same is Edom.NoneEsau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,Noneand Basemath Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.NoneAnd Adah bore to Esau Eliphaz; and Basemath bore Reuel;Noneand Oholibamah bore Jeush, and Jalam, and Korah. These are the sons of Esau, that were born unto him in the land of Canaan.NoneAnd Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his possessions, which he had gathered in the land of Canaan; and went into a land away from his brother Jacob.NoneFor their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle.NoneAnd Esau dwelt in the mountain-land of Seir—Esau is Edom.NoneAnd these are the generations of Esau the father of a cthe Edomites in the mountain-land of Seir.NoneThese are the names of Esau’s sons: Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Basemath the wife of Esau.NoneAnd the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.NoneAnd Timna was concubine to Eliphaz Esau’s son; and she bore to Eliphaz Amalek. These are the sons of Adah Esau’s wife.NoneAnd these are the sons of Reuel: Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah. These were the sons of Basemath Esau’s wife.NoneAnd these were the sons of Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau’s wife; and she bore to Esau Jeush, and Jalam, and Korah.NoneThese are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the first-born of Esau: the chief of Teman, the chief of Omar, the chief of Zepho, the chief of Kenaz,Nonethe chief of Korah, the chief of Gatam, the chief of Amalek. These are the chiefs that came of Eliphaz in the land of Edom. These are the sons of Adah.NoneAnd these are the sons of Reuel Esau’s son: the chief of Nahath, the chief of Zerah, the chief of Shammah, the chief of Mizzah. These are the chiefs that came of Reuel in the land of Edom. These are the sons of Basemath Esau’s wife.NoneAnd these are the sons of Oholibamah Esau’s wife: the chief of Jeush, the chief of Jalam, the chief of Korah. These are the chiefs that came of Oholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife.NoneThese are the sons of Esau, and these are their chiefs; the same is Edom.NoneThese are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan and Shobal and Zibeon and Anah,Noneand Dishon and Ezer and Dishan. These are the chiefs that came of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.NoneAnd the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan’s sister was Timna.NoneAnd these are the children of Shobal: Alvan and Manahath and Ebal, Shepho and Onam.NoneAnd these are the children of Zibeon: Aiah and Anah—this is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.NoneAnd these are the children of Anah: Dishon and Oholibamah the daughter of Anah.NoneAnd these are the children of Dishon: Hemdan and Eshban and Ithran and Cheran.NoneThese are the children of Ezer: Bilhan and Zaavan and Akan.NoneThese are the children of Dishan: Uz and Aran.NoneThese are the chiefs that came of the Horites: the chief of Lotan, the chief of Shobal, the chief of Zibeon, the chief of Anah,Nonethe chief of Dishon, the chief of Ezer, the chief of Dishan. These are the chiefs that came of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.NoneAnd these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.NoneAnd Bela the son of Beor reigned in Edom; and the name of his city was Dinhabah.NoneAnd Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.NoneAnd Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.NoneAnd Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead; and the name of his city was Avith.NoneAnd Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.NoneAnd Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.NoneAnd Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.NoneAnd Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead; and the name of the city was Pau; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.NoneAnd these are the names of the chiefs that came of Esau, according to their families, after their places, by their names: the chief of Timna, the chief of Alvah, the chief of Jetheth;Nonethe chief of Oholibamah, the chief of Elah, the chief of Pinon;Nonethe chief of Kenaz, the chief of Teman, the chief of Mibzar;Nonethe chief of Magdiel, the chief of Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau the father of the Edomites.None
For primary texts and historical translations: Indicate what outside source (book, web page) was used to compare the text, or make clear that your review is only looking at the text present.
I compared this text to X printed edition and found no problems.
I checked this text against the edition on X website, all looks good.
I read this text carefully and don't see anything wrong.
For original translations: Review the text carefully next to the original, and comment on its accuracy and style according to our translation guidelines.
This translation seems accurate to me.
The language could be improved, but the translation seems right.
This translation misunderstands the term X.
How to Score your Review:
Compared closesly to a source, confident there are no problems.
Compared to a source, didn't notice any problems.
Looks problem free, but could be reviewed more closely.
Found some issues that need to be addressed.
Found serious problems that need to be addressed.
Sefaria doesn't yet know about the text "".
Please provide some basic information about this text.
The primary title of a text. Texts may have multiple titles which can be entered below, but this will be the default way of referring to this text.
Titles in this field must use Roman chacters, but may be transliterations. Add titles in Hebrew characters below.
The primary title of a text in Hebrew characters. Alternate Hebrew titles may also be added under "Alternate Titles" below.
Alternate Titles can include alternate translations, alternate transliterations spellings, and abbreviations.
Enter each alternate separated by a comma.
A category for the text. Categories are used in searching and grouping texts.
A Text's Structure is represented by the hieracrchy of different types of sections that make up the text.
For example, texts of the Tanach like Genesis are divided into "Chapters" which are then divided into "Verses".
Larger texts, such as the Mishneh Torah, may have more levels in their hierarchy, for example "Book" > "Section" > "Chapter" > "Law".
> Xadd level of structure
Shorthands are alternative ways of refering to a particular point or passage in a text.
For example "Rambam, Hilchot Tshuva" is shorter and more common way to refer to the 7th topic in the first book of Mishneh Torah. From Sefaria's perpective, this segment of text is "Mishneh Torah 1:7", but we we want to capture more human readable forms.
Shorthands are also used to capture multiple ways to refer to a text. For example, since Sefaria stores Genesis in terms of chapters and verses, "Parsha Toledot" is a shorthand for "Genesis 25:19-28:9".
Enter the shorthand text in the box on the left, then enter either a single reference or a range on the right.
Can you Translate Hebrew?
Our current goal is to create the first free translation of the third section of the Shulchan Arukh, Even HaEzer.