Edit Text Info
Edit Text
Add this Text
Add a Translation
Genesis.11.26-32 בראשית
And the whole earth was of one language and of one speech. None And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. None And they said one to another: ‘Come, let us make brick, and burn them thoroughly.’ And they had brick for stone, and slime had they for mortar. None And they said: ‘Come, let us build us a city, and a tower, with its top in heaven, and let us make us a name; lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.’ None And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded. None And the LORD said: ‘Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do; and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do. None Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another’s speech.’ None So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth; and they left off to build the city. None Therefore was the name of it called Babel; because the LORD did there aconfound the language of all the earth; and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth. None These are the generations of Shem. Shem was a hundred years old, and begot Arpachshad two years after the flood. None And Shem lived after he begot Arpachshad five hundred years, and begot sons and daughters. None And Arpachshad lived five and thirty years, and begot Shelah. None And Arpachshad lived after he begot Shelah four hundred and three years, and begot sons and daughters. None And Shelah lived thirty years, and begot Eber. None And Shelah lived after he begot Eber four hundred and three years, and begot sons and daughters. None And Eber lived four and thirty years, and begot Peleg. None And Eber lived after he begot Peleg four hundred and thirty years, and begot sons and daughters. None And Peleg lived thirty years, and begot Reu. None And Peleg lived after he begot Reu two hundred and nine years, and begot sons and daughters. None And Reu lived two and thirty years, and begot Serug. None And Reu lived after he begot Serug two hundred and seven years, and begot sons and daughters. None And Serug lived thirty years, and begot Nahor. None And Serug lived after he begot Nahor two hundred years, and begot sons and daughters. None And Nahor lived nine and twenty years, and begot Terah. None And Nahor lived after he begot Terah a hundred and nineteen years, and begot sons and daughters. None And Terah lived seventy years, and begot Abram, Nahor, and Haran. None Now these are the generations of Terah. Terah begot Abram, Nahor, and Haran; and Haran begot Lot. None And Haran died in the presence of his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees. None And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram’s wife was Sarai; and the name of Nahor’s wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah. None And Sarai was barren; she had no child. None And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran, his son’s son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram’s wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there. None And the days of Terah were two hundred and five years; and Terah died in Haran. None
About Text
Notes
Texts
Add a New Text
Text or commentator name:
Add Cancel
Click a to add a Source.
Cancel
Add a Source to:
OK Choose again Cancel
Original Translation Copied Text
Version Title:
Copied from:
Language:
Sefaria doesn't yet know about the text "".
Please provide some basic information about this text.
?
The primary title of a text. Texts may have multiple titles which can be entered below, but this will be the default way of referring to this text.

Titles in this field must use Roman chacters, but may be transliterations. Add titles in Hebrew characters below.
Text Title
?
The primary title of a text in Hebrew characters. Alternate Hebrew titles may also be added under "Alternate Titles" below.
Hebrew Title(optional)
?
Alternate Titles can include alternate translations, alternate transliterations spellings, and abbreviations.

Enter each alternate separated by a comma.
Alternate Titles(optional)
?
A category for the text. Categories are used in searching and grouping texts.
Category
?
A Text's Structure is represented by the hieracrchy of different types of sections that make up the text.

For example, texts of the Tanach like Genesis are divided into "Chapters" which are then divided into "Verses".

Larger texts, such as the Mishneh Torah, may have more levels in their hierarchy, for example "Book" > "Section" > "Chapter" > "Law".
Text Structure
> X add level of structure
?
Shorthands are alternative ways of refering to a particular point or passage in a text.

For example "Rambam, Hilchot Tshuva" is shorter and more common way to refer to the 7th topic in the first book of Mishneh Torah. From Sefaria's perpective, this segment of text is "Mishneh Torah 1:7", but we we want to capture more human readable forms.

Shorthands are also used to capture multiple ways to refer to a text. For example, since Sefaria stores Genesis in terms of chapters and verses, "Parsha Toledot" is a shorthand for "Genesis 25:19-28:9".

Enter the shorthand text in the box on the left, then enter either a single reference or a range on the right.
Shorthands(optional)
X
add shorthand
Save Cancel

Please log in to add or edit.

Log In Sign Up
Cancel
Sefaria does not currently run on Internet Explorer.

Please try using Chrome, Firefox or Safari.

Sorry, there's just too much to do!